Se presentó el jueves la 23° edición del diccionario de la Real Academia Española (RAE), que incorpora una cantidad importante de "americanismos", como los llama el organismo que rige la lengua en  hispanoamérica, aunque no llama 'españolismos' a los vocablos de uso local o regional en la península ibérica y que no se hablan en ningón otro sitio.

La nueva edición cuenta con 93.111 entradas, frente a las 88.431 de la edición anterior, publicada en 2001. 19 mil palabras provienen de América, lo que representa 8 mil más que la edición anterior, y se llevaron a cabo 140 mil modificaciones en 49 mil artículos.

Entre las palabras de origen americano con sello argentino que incorpora el nuevo diccionario figuran 'trucho', 'tanguear', 'despelote', 'fiaca', 'chupamedias' y 'DNI', así como varias de origen tecnológico, acorde a estos tiempos, como 'tuitear', 'GPS', 'led', 'plotear', 'tableta', etc.

Además del director de la RAE, José Manuel Blecua, estuvieron en la Academia Argentina de Letras el anfitrión José Luis Moure y el editor del Grupo Planeta Argentina, Alberto Díaz, encargado de la publicación del volumen de 2.376 páginas que para los argentinos tiene un costo de 700 pesos.